1 Corinthians 7:15 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Ach ma dhealaicheas an t‑ana‑creidmheach, leigibh leis dealachadh. Ann an leithid seo de shuidheachaidhean chan eil bràthair no piuthar fo dhaorsa. 'S ann gu sìth a tha Dia air ur gairm.
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Ach ma dh’fhalbhas am fear ana-creidmheach, falbhadh e. Chan eil bràthair no piuthar fo dhaorsa nan leithidean sin de chàsan: ach ghairm Dia sinn a‑chum sìthe.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Ach ma dh’fhalbhas am fear ana‐creidmheach, falbhadh e. Chan eil bràthair no piuthar fo dhaorsa nan leithidean sin de chàsan: ach ghairm Dia sinn a‑chum sìthe.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Ach ma dhʼ fhalbhas an neo-chreideach, falbhadh e: oir cha n-eil brathair no piuthar ri bhith fo sglamhachd sna càsan so: oir ghairm Dia sinn gu sith.