1 John 2:10 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Am fear a ghràdhaicheas a bhràthair, tha esan beò san t‑solas, agus chan eil adhbhar tuislidh ann.
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
An tì aig a bheil gràdh da bhràthair, tha e na chòmhnaidh anns an t‑solas, agus chan eil adhbhar oilbheim air bith ann:
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
An tì aig a bheil gràdh da bhràthair, tha e na chòmhnaidh anns an t‑solas, agus chan eil adhbhar oilbheim air bith ann:
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Esan a bheir gaol dha bhrathair, tha e fantuinn anna an t-solus, ʼs cha n-eil sgainneal ann.