1 John 2:24 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Mar sin, fanadh na chuala sibh on toiseach annaibh. Ma dh'fhanas na chuala sibh on toiseach annaibh, fanaidh sibhse cuideachd anns a' Mhac agus anns an Athair.
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Uime sin fanadh an nì sin annaibhse a chuala sibh o thùs. Ma dh’fhanas an nì a chuala sibh o thùs annaibh, fanaidh sibhse mar an ceudna anns a’ Mhac, agus anns an Athair.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Uime sin fanadh an nì sin annaibhse a chuala sibh o thùs. Ma dh’fhanas an nì a chuala sibh o thùs annaibh, fanaidh sibhse mar an ceudna anns a’ Mhac, agus anns an Athair.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Sibhse, fanadh unnaibh na chuala sibh bho thoiseach: Ma dhʼ fhanas unnaibh na chuala sibh bho thoiseach, fanaidh sibh mar-aon anns a Mhac us anns an Athair.