1 John 2:8 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
A‑rithist tha mi a' sgrìobhadh àithne ùr thugaibh; a tha fìor annsan agus annaibh‑se, oir tha an dorchadas a' dol seachad agus tha an solas fìor a' deàlradh a‑cheana.
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
A‑rìs, tha mi a’ sgrìobhadh àithne nuaidh dur n‑ionnsaigh, nì a tha fìor annsan agus annaibhse: do bhrìgh gun d’imich an dorchadas thairis, agus gu bheil a‑nis an solas fìor a’ dealrachadh.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
A‑rìs, tha mi a’ sgrìobhadh àithne nuaidh dur n‑ionnsaigh, nì a tha fìor annsan agus annaibhse: do bhrìgh gun d’imich an dorchadas thairis, agus gu bheil a‑nis an solas fìor a’ dealrachadh.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
A rithist tha mi sgriobhadh fainte ùire h-ugaibh, ni tha fior annsan araon agus unnaibhse: a chionn gun do shiubhail an dorchadas, ʼs gum beil am fior-sholus an nis a soillseachadh.