1 John 4:10 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Is ann an seo a tha gràdh; chan e gun do ghràdhaich sinne Dia ach gun do ghràdhaich esan sinne, agus gun do chuir e a Mhac mar ìobairt‑rèite airson ar peacaidhean.
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Ann an seo tha gràdh, chan e gun do ghràdhaich sinne Dia, ach gun do ghràdhaich esan sinne, agus gun do chuir e a Mhac fhèin gu bhith na ìobairt-rèitich airson ar peacaidhean.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Ann an seo tha gràdh, chan e gun do ghràdhaich sinne Dia, ach gun do ghràdhaich esan sinne, agus gun do chuir e a Mhac fhèin gu bhith na ìobairt‐rèitich airson ar peacaidhean.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
An so tha carrantachd: cha n-e gun tug sinn gaol do Dhia, ach a chionn gun tug esan gaol dhuinne an toiseach, ʼs gun do chuir e a Mhac ʼna reite air son ar peacannan.