1 Kings 15:29 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Agus nuair a rìghich e, bhuail e taigh Ierobòaim uile; cha d’fhàg e neach air bith anns an robh anail aig Ierobòam, gus an do sgrios e e, a rèir facal an Tighearna, a labhair e le làimh a sheirbhisich Ahiah an Silonach:
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Agus nuair a rìghich e, bhuail e taigh Ierobòaim uile; cha d’fhàg e neach air bith anns an robh anail aig Ierobòam, gus an do sgrios e e, a rèir facal an Tighearna, a labhair e le làimh a sheirbhisich Ahiah an Silonach: