1 Kings 20:33 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Agus thug na daoine an aire gu furachair a dh’fheuchainn an tigeadh nì air bith uaithe, agus ghrad-ghlac iad e; agus thubhairt iad, Do bhràthair Ben-hadad. An sin thubhairt esan, Rachaibh, thugaibh leibh e. Agus thàinig Ben-hadad a‑mach da ionnsaigh; agus thug e air dol suas don charbad.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Agus thug na daoine an aire gu furachair a dh’fheuchainn an tigeadh nì air bith uaithe, agus ghrad‐ghlac iad e; agus thubhairt iad, Do bhràthair Ben‐hadad. An sin thubhairt esan, Rachaibh, thugaibh leibh e. Agus thàinig Ben‐hadad a‑mach da ionnsaigh; agus thug e air dol suas don charbad.