1 Kings 21:29 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Am faic thusa mar a tha Ahab ga ùmhlachadh fhèin am fhianais-sa? A chionn gu bheil e ga ùmhlachadh fhèin am fhianais, cha toir mi an t‑olc na làithean-san: ach ann an làithean a mhic bheir mi an t‑olc air a thaigh.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Am faic thusa mar a tha Ahab ga ùmhlachadh fhèin am fhianais‐sa? A chionn gu bheil e ga ùmhlachadh fhèin am fhianais, cha toir mi an t‑olc na làithean‐san: ach ann an làithean a mhic bheir mi an t‑olc air a thaigh.