1 Peter 1:17 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Agus ma ghairmeas sibh airsan mar Athair a tha a' toirt breith gu cothromach a rèir obrach gach neach, giùlainibh sib' fhèin le eagal ann an àm ur fògraidh,
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Agus ma ghoireas sibh air an Athair, a bheir breith a rèir obraichean gach neach, gun chlaon-bhàidh ri neach seach a chèile, caithibh aimsir ur cuairt an seo le eagal:
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Agus ma ghoireas sibh air an Athair, a bheir breith a rèir obraichean gach neach, gun chlaon‐bhàidh ri neach seach a chèile, caithibh aimsir ur cuairt an seo le eagal:
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Us ma ghairmeas sibh air an Athair, esan a bheir breth gun taobh ri neach seach neach a reir obair gach duine, caithibh ur beatha le fiamh fad laithean ur tuinidh an so: