1 Peter 2:6 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Oir tha e ag ràdh san Sgriobtar: “Seall, shuidhich mise ann an Sion clach‑oisein, thaghta, phrìseil, agus an neach a chreideas annsan cha tèid a nàireachadh.”
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Uime sin tha seo mar an ceudna air a chur sìos anns an sgriobtar, Feuch, cuiridh mi ann an Sion prìomh chlach-oisne thaghte, luachmhor: agus an tì a chreideas ann, cha chuirear gu nàire e.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Uime sin tha seo mar an ceudna air a chur sìos anns an sgriobtar, Feuch, cuiridh mi ann an Sion prìomh chlach‐oisne thaghte, luachmhor: agus an tì a chreideas ann, cha chuirear gu nàire e.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
As leth so tha e ri fhaighinn san Sgriobtur: Seall, suidhichidh mi ann an Sion priomh chlach-oisne, thaghte, phriseil: agus an neach a chreideas innte, cha bhi e air a narachadh.