1 Peter 4:3 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Oir bha an ùine a chaidh seachad ro‑phailt ann a bhith a' dèanamh toil nan Cinneach, a' dol air adhart ann am feòlmhorachd, ana‑miannan, drungaireachd, ruidhtearachd, cuirmean misgeil, agus iodhal‑adhradh truaillte.
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Oir is leòr dhuinn a’ chuid a chaidh seachad de aimsir ar beatha gu toil nan Cinneach a dhèanamh, nuair a shiubhail sinn ann am macnas, ann an ana-miannan, ann an anabarr fìona, ann an geòcaireachd, ann am pòiteireachd, agus ann an iodhal-adhradh ain-dligheach:
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Oir is leòr dhuinn a’ chuid a chaidh seachad de aimsir ar beatha gu toil nan Cinneach a dhèanamh, nuair a shiubhail sinn ann am macnas, ann an ana‐miannan, ann an anabarr fìona, ann an geòcaireachd, ann am pòiteireachd, agus ann an iodhal‐adhradh ain‐dligheach:
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Oir is leor an uine chaidh seachad gu coimhlionadh toil nan cinneach dhaibh-san, a ghluais an roic, an druis, an anabarr fiona, an raoitearachd, an cuilmean, ʼs an iodhol-aoradh neo-laghail.