1 Samuel 10:2 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Nuair a dh’imicheas tu an‑diugh uamsa, an sin gheibh thu dithis dhaoine làimh ri uaigh Racheil, ann an crìch Bheniàmin ann an Selsah: agus their iad riut, Fhuaireadh na h‑asail a chaidh thu a dh’iarraidh; agus, feuch, leig d’athair dheth cùram nan asal, agus tha smuairean air mur timcheall-se, ag ràdh, Ciod a nì mi airson mo mhic?
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Nuair a dh’imicheas tu an‑diugh uamsa, an sin gheibh thu dithis dhaoine làimh ri uaigh Racheil, ann an crìch Bheniàmin ann an Selsah: agus their iad riut, Fhuaireadh na h‑asail a chaidh thu a dh’iarraidh; agus, feuch, leig d’athair dheth cùram nan asal, agus tha smuairean air mur timcheall‐se, ag ràdh, Ciod a nì mi airson mo mhic?