1 Thessalonians 1:8 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Oir uaibhse tha facal an Tighearna air aithris, chan ann a‑mhàin ann am Macedònia agus Achaia, ach sa h‑uile àite dhan deach ur creideamh ann an Dia a‑mach, air chor 's nach eil feum againne air rud sam bith a ràdh.
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Oir uaibhse chaidh fuaim facal an Tighearna a‑mach, chan ann a‑mhàin ann am Macedònia agus ann an Achaia, ach mar an ceudna anns gach àite; tha ur creideamh ann an Dia air a sgaoileadh a‑mach, ionnas nach eil feum air sinne a labhairt nì air bith.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Oir uaibhse chaidh fuaim facal an Tighearna a‑mach, chan ann a‑mhàin ann am Macedònia agus ann an Achaia, ach mar an ceudna anns gach àite; tha ur creideamh ann an Dia air a sgaoileadh a‑mach, ionnas nach eil feum air sinne a labhairt nì air bith.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Oir bhuaibhse sgaoil facal an Tighearna mach, cha n-ann a mhain ann am Macedonia, ʼs ann an Achaia, ach chraobh-sgaoil ur creideamh, a tha ann an Dia, anns gach aite, air chor ʼs nach ruig sinn a leas ni a ghradh.