1 Timothy 1:16 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Air an adhbhar seo fhuair mise tròcair, gus am foillsicheadh Crìosd Ìosa fhad‑fhoighidinn uile — annamsa, am prìomh fhear — mar eisimpleir dhan fheadhainn a bha gus creidsinn annsan, airson na beatha sìorraidh.
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Gidheadh, air a shon seo fhuair mi tròcair, a‑chum gum foillsicheadh Crìosd annamsa air tùs an uile fhad-fhulangas, mar eisempleir dhaibhsan a chreideadh ann, an dèidh seo, a‑chum na beatha maireannaich.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Gidheadh, air a shon seo fhuair mi tròcair, a‑chum gum foillsicheadh Crìosd annamsa air tùs an uile fhad‐fhulangas, mar eisempleir dhaibhsan a chreideadh ann, an dèidh seo, a‑chum na beatha maireannaich.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Ach ʼsann air son so a rainig mi air trocair, gu Iosa Criosta a dhʼ fhiachuinn a h-uile faighidin unnamsa an toiseach, los soilleireachadh a thoirt dhaibh a chreideas ann gu beatha shiorruidh.