1 Timothy 3:2 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Feumaidh mar sin am fear‑coimhid a bhith os cionn adhbhar càinidh, fear de dh'aon bhean, measarra, ciallach, urramach, aoigheil, comasach air teagasg,
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Uime sin is còir do easbaig a bhith neo-lochdach, na fhear aon mhnà, faireil, ciallach, deagh-bheusach, fialaidh, ealamh gu teagasg;
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Uime sin is còir do easbaig a bhith neo‐lochdach, na fhear aon mhnà, faireil, ciallach, deagh‐bheusach, fialaidh, ealamh gu teagasg;
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Is còir do easbuig ma ta a bhith gun ghiomh, ʼna fhear aona mhna, measarra, glic, deagh bheusach, geamnaidh, fialaidh, ʼna fhear-teagaisg,