1 Timothy 6:3 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Ma tha duine sam bith a' teagasg sìon a tha eadar‑dhealaichte 's nach eil e a co‑chòrdadh ri facal fallain ar Tighearna Ìosa Crìosd, agus an teagasg a tha a rèir diadhaidheachd,
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Ma bheir aon neach atharrachadh teagaisg uaithe, agus nach aontaich e do bhriathran fallain, eadhon do bhriathran ar Tighearna Iosa Crìosd, agus don teagasg, a tha a rèir na diadhachd:
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Ma bheir aon neach atharrachadh teagaisg uaithe, agus nach aontaich e do bhriathran fallain, eadhon do bhriathran ar Tighearna Iosa Crìosd, agus don teagasg, a tha a rèir na diadhachd:
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Ma tha gin sa bith a teagasg a chaochla, ʼs nach eil a g-aontachadh do fhacail fhallain ar Tighearna Iosa Criosta, ʼs do ʼn teagasg sin a tha a reir diadhachd,