2 Chronicles 35:21 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Ach chuir esan teachdairean da ionnsaigh, ag ràdh, Ciod e mo ghnothach-sa riutsa, a rìgh Iùdah? Chan ann ad aghaidh-sa a tha mise a’ teachd an‑diugh, ach an aghaidh taighe ris a bheil mi a’ cogadh; agus dh’àithn Dia dhomh mi a dhèanamh cabhaig: leig dhìot a bhith ri Dia, a tha maille riumsa, a‑chum nach sgrios e thu.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Ach chuir esan teachdairean da ionnsaigh, ag ràdh, Ciod e mo ghnothach‐sa riutsa, a rìgh Iùdah? Chan ann ad aghaidh‐sa a tha mise a’ teachd an‑diugh, ach an aghaidh taighe ris a bheil mi a’ cogadh; agus dh’àithn Dia dhomh mi a dhèanamh cabhaig: leig dhìot a bhith ri Dia, a tha maille riumsa, a‑chum nach sgrios e thu.