2 Corinthians 11:16 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
A‑rithist tha mi ag ràdh, na saoileadh neach sam bith gu bheil mi amaideach; ach ma shaoileas, gabhaibh rium mar amadan, airson 's gun dèan mise cuideachd beagan bòstaidh.
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Tha mi ag ràdh a‑rìs, Na measadh aon neach gur amadan mi; no fòs, gabhaibh rium, mar amadan fhèin, a‑chum gun dèan mi beagan uaill asam fhèin.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Tha mi ag ràdh a‑rìs, Na measadh aon neach gur amadan mi; no fòs, gabhaibh rium, mar amadan fhèin, a‑chum gun dèan mi beagan uaill asam fhèin.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Theiream a rithist (na saoileadh aon sa bith mi bhith aimideach, air-neo gabhaibh rium mar aimideach, los gun dian mise cuideachd beagan uaille):