2 Corinthians 4:13 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Ach bhon a tha an aon spiorad creideimh againn, a rèir mar a tha e sgrìobhte, “Chreid mi, mar sin bhruidhinn mi,” chreid sinne cuideachd is mar sin tha sinn a' bruidhinn,
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Air dhuinn an spiorad creidimh sin fhèin a bhith againn, a rèir mar a tha e sgrìobhte, Chreid mi, agus uime sin labhair mi: tha sinne a’ creidsinn mar an ceudna, agus uime sin tha sinn a’ labhairt;
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Air dhuinn an spiorad creidimh sin fhèin a bhith againn, a rèir mar a tha e sgrìobhte, Chreid mi, agus uime sin labhair mi: tha sinne a’ creidsinn mar an ceudna, agus uime sin tha sinn a’ labhairt;
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Ach air do ʼn spiorad chiadna creidimh a bhith againn, mar tha e sgriobhte: Chreid mi, as leth sin labhair mi: tha sinne cuideachd a creidsinn, as leth sin tha sinn a labhairt: