2 Corinthians 8:11 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Mar sin a‑nis coileanaibh cuideachd a bhith ga dhèanamh, airson 's dìreach mar a bha sibh deiseil a bhith ga mhiannachadh, mar sin cuideachd gum biodh a choileanadh ann.
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
A‑nis air an adhbhar sin coileanaibh an gnìomh; ionnas mar a bha sibh ullamh a‑chum na toile, mar sin gum bi sibh ullamh a‑chum coileanaidh as na bheil agaibh.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
A‑nis air an adhbhar sin coileanaibh an gnìomh; ionnas mar a bha sibh ullamh a‑chum na toile, mar sin gum bi sibh ullamh a‑chum coileanaidh as na bheil agaibh.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
A nis ma ta coimhlionaibh e ann an gniomh; air chor ʼs mar a tha ur n-inntinn dìan ann an togradh, gum bi i sin cuideachd ann an dianadas a reir ʼs mar a thʼ agaibh.