2 Kings 25:19 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Agus as a’ bhaile thug e aon chaillteanach, a bha os cionn nam fear-cogaidh, agus còignear fhear dhiubhsan a bha an làthair an rìgh, a fhuaireadh anns a’ bhaile, agus àrd-sgrìobhaiche na h‑armailt, a bha ag ionnsachadh cogaidh do shluagh na tìre, agus trì-fichead fear de shluagh na tìre a fhuaireadh anns a’ bhaile:
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Agus as a’ bhaile thug e aon chaillteanach, a bha os cionn nam fear‐cogaidh, agus còignear fhear dhiubhsan a bha an làthair an rìgh, a fhuaireadh anns a’ bhaile, agus àrd‐sgrìobhaiche na h‑armailt, a bha ag ionnsachadh cogaidh do shluagh na tìre, agus trì‐fichead fear de shluagh na tìre a fhuaireadh anns a’ bhaile: