2 Kings 8:5 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Agus nuair a bha e ag innse don rìgh mar a dh’ath-bheothaich e neach a bha marbh, feuch, ghlaodh a’ bhean, don d’ath-bheothaich e a mac, ris an rìgh airson a taighe, agus airson a fearainn. Agus thubhairt Gehasi, Mo thighearna, a rìgh, seo a’ bhean, agus seo a mac, a dh’ath-bheothaich Elisa.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Agus nuair a bha e ag innse don rìgh mar a dh’ath‐bheothaich e neach a bha marbh, feuch, ghlaodh a’ bhean, don d’ath‐bheothaich e a mac, ris an rìgh airson a taighe, agus airson a fearainn. Agus thubhairt Gehasi, Mo thighearna, a rìgh, seo a’ bhean, agus seo a mac, a dh’ath‐bheothaich Elisa.