2 Kings 9:18 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Agus chaidh fear a’ marcachd air each na choinneamh, agus thubhairt e, Mar seo tha an rìgh ag ràdh, An e sìth a tha ann? Agus thubhairt Iehu, Ciod do ghnothach-sa ri sìth? Tionndaidh air mo chùlaibh. Agus dh’innis am fear-faire, ag ràdh, Thàinig an teachdaire dan ionnsaigh, ach chan eil e a’ tighinn air ais.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Agus chaidh fear a’ marcachd air each na choinneamh, agus thubhairt e, Mar seo tha an rìgh ag ràdh, An e sìth a tha ann? Agus thubhairt Iehu, Ciod do ghnothach‐sa ri sìth? Tionndaidh air mo chùlaibh. Agus dh’innis am fear‐faire, ag ràdh, Thàinig an teachdaire dan ionnsaigh, ach chan eil e a’ tighinn air ais.