2 Peter 1:10 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
An àite sin, a bhràithrean, bithibh buileach dìcheallach airson ur gairm 's ur taghaidh a dhèanamh cinnteach, oir ann a bhith a' dèanamh na rudan seo, cha tuislich sibh idir.
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Uime sin, a bhràithrean, dèanaibh tuilleadh dìchill a‑chum ur gairm agus ur taghadh a dhèanamh cinnteach: oir ma nì sibh na nithean seo, cha tuit sibh a‑chaoidh:
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Uime sin, a bhràithrean, dèanaibh tuilleadh dìchill a‑chum ur gairm agus ur taghadh a dhèanamh cinnteach: oir ma nì sibh na nithean seo, cha tuit sibh a‑chaoidh:
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Uime sin, a bhraithrean, oibrichibh le barrachd dichill, gus an dian sibh cinnteach le deagh ghniomhran ur gairm agus ur taghadh: oir le dianamh nan nichean so cha pheacaich sibh idir.