2 Timothy 1:4 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
le fadachd orm airson d' fhaicinn, 's mi a' cuimhneachadh air do dheòir, airson 's gum bithinn air mo lìonadh le aoibhneas.
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Air dhomh a bhith ro‑thogarrach air thusa fhaicinn, a’ cuimhneachadh do dheur, a‑chum gum bi mi air mo lìonadh le gàirdeachas;
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Air dhomh a bhith ro‑thogarrach air thusa fhaicinn, a’ cuimhneachadh do dheur, a‑chum gum bi mi air mo lìonadh le gàirdeachas;
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
ʼS mi an geall air tʼ fhaicinn, ʼs cuimhne agam air do dheoir, los gun lionar mi le sòlas,