2 Timothy 4:16 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Aig mo chiad dhìon cha do sheas duine còmhla rium, ach thrèig iad uile mi, ach na biodh e air a chunntas nan aghaidh.
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Aig mo chiad fhreagradh cha robh aon neach leam, ach thrèig na h‑uile mi: nar agrar orra e.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Aig mo chiad fhreagradh cha robh aon neach leam, ach thrèig na h‑uile mi: nar agrar orra e.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Aig mo chiad cheasnachadh cha do sheas duine leam, ach threig iad uile mi: na cuirear as an leth e.