3 John 1:6 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
thug iadsan fianais air do ghràdh mu choinneamh na h‑eaglaise. Nì thu math le bhith gan cur air adhart ann an dòigh a tha airidh air Dia.
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Muinntir a rinn fianais air do ghràdh an làthair na h‑eaglais: ma bheir thu air an aghaidh iad nan slighe mar as cubhaidh do Dhia, is math a nì thu:
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Muinntir a rinn fianais air do ghràdh an làthair na h‑eaglais: ma bheir thu air an aghaidh iad nan slighe mar as cubhaidh do Dhia, is math a nì thu:
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
A thug teisteanas air do charrantachd an lathair na h-eaglais: dha ʼn dian thu gu math le ʼn toirt air an adhart ʼnan slighe ann an seol airidh air Dia.