Acts 13:26 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
“A bhràithrean, a chlann cinneach Abrahàim, agus iadsan nur measg air a bheil eagal Dhè, thugainne chaidh teachdaireachd na slàinte seo a chur.
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Fheara agus a bhràithrean, a chlann fine Abrahàim, agus a mheud agaibh is air a bheil eagal Dhè, is ann dur n‑ionnsaigh-se a chuireadh facal na slàinte seo.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Fheara agus a bhràithrean, a chlann fine Abrahàim, agus a mheud agaibh is air a bheil eagal Dhè, is ann dur n‑ionnsaigh‐se a chuireadh facal na slàinte seo.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Fheara ʼsa bhraithre, a chlann-stuic Abrahaim, ʼs gach aon ʼnur measg anns a bheil eagal De, ʼsann gu ʼr n-ionnsuidhse chaidh facal an t-sabhalaidh so a chur.