Acts 13:27 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Oir iadsan a tha a' fuireach ann an Ierusalem, agus na riaghladairean aca, a chionn 's nach do dh'aithnich iad esan no guthan nam fàidhean a th' air an leughadh gach Sàbaid, choilean iadsan iad le bhith ga dhìteadh‑san.
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Oir iadsan a tha a chòmhnaidh ann an Ierusalem, agus an uachdarain, air dhaibh a bhith aineolach airsan, agus air briathran nam Fàidhean a tha air an leughadh gach sàbaid, le esan a dhìteadh choilean iad iad.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Oir iadsan a tha a chòmhnaidh ann an Ierusalem, agus an uachdarain, air dhaibh a bhith aineolach airsan, agus air briathran nam Fàidhean a tha air an leughadh gach sàbaid, le esan a dhìteadh choilean iad iad.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Oir luchd-tuinidh Ierusalem, agus an riaghladairean, le cion eolais air-san, ʼs air facail nam faidhean, a thathas a leughadh gach sàbaid, le toirt binn air-san choimhlion iad iad.