Acts 16:33 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Agus aig an uair sin fhèin dhen oidhche, thug e iad is nigh e an lotan; agus chaidh e fhèin agus a theaghlach gu lèir a bhaisteadh sa bhad.
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Agus air dha an toirt leis air an uair sin fhèin den oidhche, nigh e an creuchdan; agus bhaisteadh e fhèin, agus a mhuinntir uile, gun dàil.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Agus air dha an toirt leis air an uair sin fhèin den oidhche, nigh e an creuchdan; agus bhaisteadh e fhèin, agus a mhuinntir uile, gun dàil.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Agus gan gabhail sa cheart uair sin deʼn oidhche, nigh e an creuchdan; ʼs gun dàil bhaisteadh e fhein ʼsa thigh uile.