Acts 2:27 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Oir chan fhàg thu m' anam ann an Ifrinn, cha mhotha a leigeas tu led Aon Naomh gum faic e truaillidheachd.
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Do bhrìgh nach fàg thu m’anam shìos ann an ifrinn, cha mhò a dh’fhuilingeas tu dod naomh-Aon fhèin gum faic e truaillidheachd.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Do bhrìgh nach fàg thu m’anam shìos ann an ifrinn, cha mhò a dh’fhuilingeas tu dod naomh‐Aon fhèin gum faic e truaillidheachd.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
A chionn ʼs nach fag thu mʼ anam an ifrinn, ʼs nach leig thu le tʼ Aon Naomh truailleachd fhaicinn.