Acts 23:12 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Nuair a thàinig an latha, rinn na h‑Iùdhaich innleachd agus cheangail iadsan iad fhèin fo bhòid: nach itheadh no nach òladh iadsan gus am marbhadh iad Pòl.
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Agus air teachd don là, chruinnich dream àraidh de na h‑Iùdhaich an ceann a chèile, agus chuir iad iad fhèin fo mhallachadh, ag ràdh nach itheadh agus nach òladh iad gus am marbhadh iad Pòl.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Agus air teachd don là, chruinnich dream àraidh de na h‑Iùdhaich an ceann a chèile, agus chuir iad iad fhèin fo mhallachadh, ag ràdh nach itheadh agus nach òladh iad gus am marbhadh iad Pòl.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
ʼS air tighinn do ʼn latha, thionail roinn dhe na h-Iudhaich, us cheangail iad iad fhein le mionnan, a g-radh nach itheadh ʼs nach oladh iad gus am marbhadh iad Pol.