Acts 24:14 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Ach seo tha mi ag aideachadh riut, gur ann a rèir na Slighe sin, ris an can iadsan buidheann saobh‑chreidmheach, a tha mi ag adhradh do Dhia ar n‑athraichean, a' creidsinn a h‑uile rud a tha a rèir an Lagha is nam Fàidhean,
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Ach tha mi ag aideachadh seo dhutsa, gur ann a rèir na slighe sin ris an abair iadsan saobh-chreideamh, a tha mise a’ dèanamh adhraidh do Dhia m’athraichean, a’ creidsinn nan uile nithean a tha sgrìobhte anns an lagh agus anns na fàidhean:
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Ach tha mi ag aideachadh seo dhutsa, gur ann a rèir na slighe sin ris an abair iadsan saobh‐chreideamh, a tha mise a’ dèanamh adhraidh do Dhia m’athraichean, a’ creidsinn nan uile nithean a tha sgrìobhte anns an lagh agus anns na fàidhean:
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Ach tha mi g-aideach so dhut, gum beil mi air reir an t-seorsa ris an can iadsan eiricich, a dianamh seirbhis do ʼn Athair, ʼs do mo Dhia, a creidsinn gach ni a tha sgriobhte san lagh agus anns na faidhean,