Acts 28:10 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Thug iad cuideachd mòr‑urram dhuinn, agus nuair a bha sinn gus seòladh, chuir iad air bòrd ge b' e dè a bha a dhìth oirnn.
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Muinntir mar an ceudna a thug mòr-urram dhuinn; agus nuair a dh’fhalbh sinn, chuir iad na nithean sin leinn a bha feumail dhuinn.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Muinntir mar an ceudna a thug mòr‐urram dhuinn; agus nuair a dh’fhalbh sinn, chuir iad na nithean sin leinn a bha feumail dhuinn.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Thug iad onair dhuinn cuideachd le muirn mhoir, ʼs nuair a bha sinn dol a sheoladh, sholaraich iad gach ni a bha riatanach dhuinn.