Acts 28:7 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
A‑nis ann an nàbaidheachd an àite sin bha fearainn a bhuineadh do phrìomh‑dhuine an eilein, dham b' ainm Publius, agus a ghabh rinn 's a thug aoigheachd dhuinn gu coibhneil airson trì latha.
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Agus bha mu thimcheall an àite sin fearann aig prìomh-dhuine an eilein, dom b’ainm Publius, a ghabh rinn agus a thug rè trì làithean aoidheachd dhuinn gu càirdeil.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Agus bha mu thimcheall an àite sin fearann aig prìomh‐dhuine an eilein, dom b’ainm Publius, a ghabh rinn agus a thug rè trì làithean aoigheachd dhuinn gu càirdeil.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
A nis anns na h-aiteachan sin bha seilbhean aig priomh-fhear an eilein, dha ʼm bʼ ainm Publius, a ghabh a stigh sinn, ʼsa dhʼ fhiach caoimhneas ruinn fad thri latha.