Acts 5:17 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Ach dh'èirich an t‑àrd‑shagart, agus iadsan uile a bha còmhla ris ('s e sin buidheann nan Sadusach), 's iad air an lìonadh le eud,
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
An sin dh’èirich an t‑àrd-shagart, agus iadsan uile a bha maille ris, (eadhon luchd-bharail nan Sadusach), agus lìonadh iad le eud.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
An sin dh’èirich an t‑àrd‐shagart, agus iadsan uile a bha maille ris, (eadhon luchd‐bharail nan Sadusach), agus lìonadh iad le eud.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
An sin dhʼ eirich an t-ard-shagart agus iadsan uile a bha comhla ris (se sin eiriceachd nan Sadusach), us lionadh iad le gamhlas;