Acts 5:37 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Às a dhèidh, dh'èirich Iùdas an Galilèach, ann an làithean a' chunntais‑sluaigh, agus tharraing e air falbh mòran dhaoine. Chaidh cur às dhàsan cuideachd agus chaidh iadsan uile a dh'aontaich leis a sgapadh.
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
An dèidh an fhir seo dh’èirich Iùdas an Galilèach suas, ann an làithean na cìs-mheasaidh, agus tharraing e mòran sluaigh na dhèidh: sgriosadh esan mar an ceudna, agus a mheud is a ghèill dha sgapadh iad uile.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
An dèidh an fhir seo dh’èirich Iùdas an Galilèach suas, ann an làithean na cìs‐mheasaidh, agus tharraing e mòran sluaigh na dhèidh: sgriosadh esan mar an ceudna, agus a mheud is a ghèill dha sgapadh iad uile.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
As a dheighse dhʼeirich Iudas bho Ghalile, ann an laithean gabhail nan ainmean, us tharruinne sluagh ʼna dheigh: chaidh esan cuideachd a dhith; agus sgapadh iad uile a mhiad ʼsa dhʼaontaich leis.