Acts 6:13 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Agus chuir iad suas fianaisean‑brèige a thuirt, “Chan eil an duine seo a' sgur a ràdh bhriathran an aghaidh an àite naoimh seo agus an lagha;
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Agus chuir iad suas fianaisean brèige, a thubhairt, Chan eil an duine seo a’ sgur de labhairt bhriathran toibheumach an aghaidh an ionaid naoimh seo, agus an lagha.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Agus chuir iad suas fianaisean brèige, a thubhairt, Chan eil an duine seo a’ sgur de labhairt bhriathran toibheumach an aghaidh an ionaid naoimh seo, agus an lagha.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Agus thug iad a stigh fianuisean-breige, a thuirt: Cha n-eil tamh air an duine so ach a labhairt bhriathran an aghaidh an ionaid naoimh agus an lagha.