Acts 8:25 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Mar sin nuair a bha iad air fianais a thogail agus air facal an Tighearna aithris, thill iad gu Ierusalem, a' searmonachadh an t‑soisgeil ann am mòran de bhailtean nan Samaritanach.
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
An sin air dhaibhsan fianais a dhèanamh agus facal an Tighearna a labhairt, thill iad gu Ierusalem, agus shearmonaich iad an soisgeul ann am mòran de bhailtean nan Samaritanach.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
An sin air dhaibhsan fianais a dhèanamh agus facal an Tighearna a labhairt, thill iad gu Ierusalem, agus shearmonaich iad an soisgeul ann am mòran de bhailtean nan Samaritanach.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
ʼ S gu deimhinn an deigh dhaibh fianuis a thoirt, us facal an Tighearna labhairt, thill iad gu Ierusalem, agus shearmonaich iad an soisgeul ann am moran de dhuchannan nan Samaritanach.