Acts 9:2 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
agus dh'iarr e litrichean gu na sionagogan ann an Damascas air, airson 's, nam faigheadh e neach sam bith a bhuineadh dhan t‑Slighe, fireannaich no boireannaich, gun toireadh e ceangailte gu Ierusalem iad.
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Agus dh’iarr e litrichean uaithe gu Damascas a‑chum nan sionagog, a‑chum nam faigheadh e aon neach den t‑slighe seo, cò aca b’fhir no mnathan iad, gun tugadh e leis ceangailte gu Ierusalem iad.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Agus dh’iarr e litrichean uaithe gu Damascas a‑chum nan sionagog, a‑chum nam faigheadh e aon neach den t‑slighe seo, cò aca b’fhir no mnathan iad, gun tugadh e leis ceangailte gu Ierusalem iad.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Agus dhʼ iarr e litrichean air gu Damascus thun nan sinagog; los, nam faigheadh e firionnaich us boirionnaich de ʼn aidmheil so, gun tugadh e an geimhlean iad do Ierusalem.