Colossians 1:26 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
an dìomhaireachd a bha falaichte o na linntean agus o ghinealaich, ach a‑nis a th' air fhoillseachadh dha naoimh‑san,
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Eadhon an rùn-diamhair a bha falaichte o na linntean, agus o na ginealaichean a chaidh seachad, ach a‑nis a tha air fhoillseachadh da naoimh-san:
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Eadhon an rùn‐diamhair a bha falaichte o na linntean, agus o na ginealaichean a chaidh seachad, ach a‑nis a tha air fhoillseachadh da naoimh‐san:
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
A mhistire a bha falaichte bho linntean ʼs bho ghinealachdan, ach a tha nis air a follaiseachadh dha ʼnaoimh,