Colossians 3:23 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Ge b' e dè a nì sibh, dèanaibh ur n‑obair o ur cridhe, mar dhan Tighearna 's chan ann airson dhaoine,
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Agus ge bè air bith nì a nì sibh, dèanaibh o ur cridhe e, mar don Tighearna, agus chan ann do dhaoine;
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Agus ge bè air bith nì a nì sibh, dèanaibh o ur cridhe e, mar don Tighearna, agus chan ann do dhaoine;
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Ciod air bith ni ris am bi sibh, dianaibh e bho ʼr cridhe, mar do Dhia, ʼs cha n-ann do dhaoine: