Colossians 4:10 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Tha Aristarchus, mo cho‑phrìosanach, a' cur fàilte oirbh, agus Marcas co‑ogha do Bharnabas (mun d' fhuair sibh àitheantan — ma thig e thugaibh, cuiribh fàilte air);
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Tha Aristarchus mo cho-phrìosanach a’ cur fàilte oirbh, agus Marcus, mac peathar do Bharnabas (mun d’fhuair sibh àitheantan; ma thig e dur n‑ionnsaigh, gabhaibh ris);
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Tha Aristarchus mo cho‐phrìosanach a’ cur fàilte oirbh, agus Marcus, mac peathar do Bharnabas (mun d’fhuair sibh àitheantan; ma thig e dur n‑ionnsaigh, gabhaibh ris);
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Tha Aristarchus, mo cho-phriosanach, a cur bheannachd h-ugaibh, us Marcus mac brathair-mathar Bharnabais, muʼn dʼ fhuair sibh faintean: ma thig e h-ugaibh, gabhaibh ris: