Colossians 4:18 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Tha mise, Pòl, a' sgrìobhadh na fàilte seo lem làimh fhèin. Cuimhnichibh air mo phrìosanachadh. Gràs gun robh còmhla ribh.
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Fàilte uamsa Pòl lem làimh fhèin. Cuimhnichibh mo chuibhrichean. Gràs gu robh maille ribh. Amen.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Fàilte uamsa Pòl lem làimh fhèin. Cuimhnichibh mo chuibhrichean. Gràs gu robh maille ribh. Amen.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Beannachd Phoil le mo laimh fhein. Bithibh cuimhneach air mo cheanglaichean, Grasan gun robh maille ribh. Amen.