Deuteronomy 2:8 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Agus nuair a chaidh sinn seachad o ar bràithrean, clann Esau, a bha a chòmhnaidh ann an Seir, trìd slighe a’ chòmhnaird o Elat, agus o Esion-gaber, thill sinn, agus chaidh sinn seachad air slighe fàsach Mhòaib.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Agus nuair a chaidh sinn seachad o ar bràithrean, clann Esau, a bha a chòmhnaidh ann an Seir, trìd slighe a’ chòmhnaird o Elat, agus o Esion‐gaber, thill sinn, agus chaidh sinn seachad air slighe fàsach Mhòaib.