Ecclesiastes 4:1 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
An sin thionndaidh mi, agus dh’amhairc mi air gach uile fhòirneart a nìthear fon ghrèin, agus, feuch, deòir na dream a bha fo fhòirneart, agus gun aon fhear-comhfhurtachd aca! Agus air taobh an luchd-fòirneart bha neart, ach cha robh fear-comhfhurtachd acasan.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
An sin thionndaidh mi, agus dh’amhairc mi air gach uile fhòirneart a nìthear fon ghrèin, agus, feuch, deòir na dream a bha fo fhòirneart, agus gun aon fhear‐comhfhurtachd aca! Agus air taobh an luchd‐fòirneart bha neart, ach cha robh fear‐comhfhurtachd acasan.