Ephesians 2:5 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
eadhon nuair a bha sinn marbh nar peacaidhean, rinn e beò sinn còmhla ri Crìosd — tro ghràs chaidh ur sàbhaladh —
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Eadhon air dhuinn a bhith marbh ann am peacaidhean, cho-bheothaich e sinn maille ri Crìosd; (le gràs tha sibh air ur tèarnadh;)
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Eadhon air dhuinn a bhith marbh ann am peacaidhean, cho‐bheothaich e sinn maille ri Crìosd; (le gràs tha sibh air ur tèarnadh;)
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Agus nuair a bha sinn marbh ann am peacannan, bheothaich e sinn ann an Criosta (ʼs gur ann le ghrasan-sa a tha sibh sabhailte),