Esther 6:11 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
An sin ghabh Hàman a’ chulaidh agus an t‑each, agus sgeadaich e Mordecai, agus thug e air marcachd air an each air sràid a’ bhaile mhòir, agus ghairm e roimhe, Mar seo nìthear don duine air an toil leis an rìgh urram a chur.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
An sin ghabh Hàman a’ chulaidh agus an t‑each, agus sgeadaich e Mordecai, agus thug e air marcachd air an each air sràid a’ bhaile mhòir, agus ghairm e roimhe, Mar seo nìthear don duine air an toil leis an rìgh urram a chur.