Ezekiel 31:14 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
A‑chum nach àrdaicheadh crann air bith de chroinn nan uisgeachan iad fhèin airson an àirde, agus nach cuireadh iad suas am bàrr am measg nan tiugh-gheugan, cha mhò a sheasadh an croinn suas nan àirde, gach aon ag òl suas nan uisgeachan: oir tha iad uile air an toirt thairis gu bàs, do ionadan ìochdarach na talmhainn, ann am meadhon clann nan daoine, maille riùsan a thèid sìos don t‑sloc.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
A‑chum nach àrdaicheadh crann air bith de chroinn nan uisgeachan iad fhèin airson an àirde, agus nach cuireadh iad suas am bàrr am measg nan tiugh‐gheugan, cha mhò a sheasadh an croinn suas nan àirde, gach aon ag òl suas nan uisgeachan: oir tha iad uile air an toirt thairis gu bàs, do ionadan ìochdarach na talmhainn, ann am meadhon clann nan daoine, maille riùsan a thèid sìos don t‑sloc.