Galatians 1:12 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Oir cha b' ann o dhuine a fhuair mi e, cha mhotha a chaidh a theagasg dhomh, ach fhuair mi e tro thaisbeanadh Ìosa Crìosd.
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Oir cha b’ann o dhuine a fhuair mi e, cha mhò a theagaisgeadh dhomh e, ach tre fhoillseachadh Iosa Crìosd.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Oir cha b’ann o dhuine a fhuair mi e, cha mhò a theagaisgeadh dhomh e, ach tre fhoillseachadh Iosa Crìosd.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Cha mhua bʼ ann bho dhuine a fhuair no dhʼ ionnsuich mi e, ach le taisbeanadh Iosa Criosta.